今年大(dà )家考虑要做一个车队,因为赛道上没有对头车,没有穿马路的人(rén ),而且凭借各自的能力赞助也很方便拉到。而且可以从此不在街(jiē )上飞车。
于是我们给他做(zuò )了一个大包围,换了个大尾翼,车主看(kàn )过以后十分满意,付好钱(qián )就开出去了,看着车子缓缓开远,我朋友感叹道:改得真他妈像(xiàng )个棺材。
我看了很多年的中国队的足球,尤其是在看了今天的比(bǐ )赛以后,总结了一下,觉得中国队有这么几个很鲜明的特色:
中(zhōng )国人首先就没有彻底弄明(míng )白,学习和上学,教育和教材完全是两(liǎng )个概念。学习未必要在学(xué )校里学,而在学校里往往不是在学习。
当时老夏和我的面容是很(hěn )可怕的,脸被冷风吹得十分粗糙,大家头发翘了至少有一分米,最关键的是我们两人还热泪盈眶。
电视剧搞到一半,制片突然觉(jiào )得没意思,可能这个东西(xī )出来会赔本,于是叫来一帮专家开了一(yī )个研讨会,会上专家扭捏(niē )作态自以为是废话连篇,大多都以为自己是这个领域里的权威,说起话来都一定是如何如何,并且搬出以前事例说明他说话很有(yǒu )预见性,这样的人去公园门口算命应当会更有前途。还有一些老(lǎo )家伙骨子里还是抗战时的(de )东西,却要装出一副思想新锐的模样,并且反复强调说时代已经(jīng )进入了二十一世纪,仿佛我们都不知道这一点似的,这样的老家(jiā )伙口口声声说什么都要交给年轻人处理,其实巴不得所有的酒吧(ba )舞厅都改成敬老院。 -
不过最最让人觉得厉害的是,在那里很多中(zhōng )国人都是用英语交流的。你说你要练英文的话你和新西兰人去练(liàn )啊,你两个中国人有什么(me )东西不得不用英语来说的?
第三个是善于在传中的时候踢在对方腿(tuǐ )上。在中国队经过了边路进攻和小范围配合以后,终于有一个幸(xìng )运儿能捞着球带到了对方接近底线的部位,而且居然能把球控制(zhì )住了没出底线,这个时候(hòu )对方就扑了上来,我方就善于博得角球(qiú ),一般是倒地一大脚传球(qiú ),连摄像机镜头都挪到球门那了,就是看不见球,大家纳闷半天(tiān )原来打对方脚上了,于是中国人心里就很痛快,没事,还有角球(qiú )呢。当然如果有传中技术比较好的(de )球员,一般就不会往对方脚上(shàng )踢了,往往是踢在人家大(dà )腿或者更高的地方,意思是我这个球传(chuán )出来就是个好球。
请收藏我们的网站:www.chengzeshidai.com.cnCopyright © 2009-2025